Твой надежный партнёр в строительстве.

+ 01145928421 SUPPORT@ELATED-THEMES.COM

Бронирование

ГлавнаяБронирование

Условия бронирования объектов недвижимости в жилом районе Ярвевааде

Цель заключения договора бронирования — гарантировать заказчику исключительное право на покупку выбранной недвижимости. А также предоставить продавцу заверение, что заказчик заинтересован в покупке.

1. Связанные лица:

1.1. Лицом, предоставляющим бронирование, является товарищество с ограниченной ответственностью JÄRVEVAADE OÜ (регистрационный код 16241881, местонахождение: ул. Туукри 54, 10120, Таллинн (Tuukri 54, 10120, Tallinn), электронная почта: jarvevaade@unico.ee).

1.2. Бронирующее лицо — физическое или юридическое лицо, от имени которого осуществляется бронирование.

2. Объект бронирования:

2.1. Объектом бронирования является недвижимость (незастроенные объекты недвижимости), выбранная при бронировании на сайтах лица, предоставляющего бронирование (jarvevaade.ee и unico.ee) и подтвержденная бронированием.

3. Содержание бронирования:

3.1. Содержанием бронирования является обязательство лица, предоставляющего бронирование, не вести переговоры с третьими лицами, т. е. не лицами, которые не являются бронирующим лицом, о передаче забронированного имущества в течение периода бронирования и не передавать забронированное имущество третьему лицу в течение периода бронирования.

3.2. Подтверждение бронирования указывает на факт начала процесса продажи между лицом, предоставляющим бронирование и бронирующим лицом (в отношении забронированного объекта). Подтверждение бронирования не обязывает бронирующее лицо заключать нотариальные договоры в отношении забронированного имущества или приобретать забронированное имущество.

3.3. После заключения договора о бронировании лицо, предоставляющее бронирование, начинает подготовку к следующим этапам процесса продажи (обязательственно-нотариальный договор, а затем вещный нотариальный договор). Бронирующему лицо регулярно предоставляется информации о дальнейших действиях.

4. Плата за бронирование:

4.1. Стоимость бронирования, в которую входит плата за взятие и исполнение обязательства, указанная в пункте 3.1, составляет 2000 € (две тысячи евро). Цена включает в себя налог с оборота. Стоимость бронирования оплачивается лицу, предоставляющему бронирование, сразу после подтверждения бронирования на сайте.

4.2. Плата за бронирование может быть оплачена лицу, предоставляющему бронирование, через платежное приложение, которое открывается на его сайте unico.ee (сопряженные кредитные учреждения: Swedbank, SEB, LHV, Coop Pank, Luminor и Citadele).

Плату за бронирование можно также оплатить лицу, предоставляющему бронирование, сразу после подписания договора о бронировании на расчетный счет Järvevaade OÜ EE157700771006290732 (AS LHV Pank, код SWIFT LHVBEE22), с пояснением «имя и фамилия бронирующего лица, адрес забронированной недвижимости, плата за бронирование». В случае банковского перевода просим бронирующее лицо отправить свои контактные данные по адресу электронной почты kuno.peek@unico.ee (в т. ч. имя бронирующего лица, название забронированной недвижимости, адрес электронной почты и номер телефона бронирующего лица). 

4.3. Стоимость бронирования не подлежит возвратом бронирующему лицу лицом, предоставляющим бронирование, за исключением случаев, когда лицо, предоставляющее бронирование нарушает обязательства, установленные в пункте 3.1. Плата за бронирование будет позже вычтена из неоплаченной окончательной цены выбранной недвижимости.

5. Срок действия бронирования:

5.1. Бронирование имеет юридическую силу для лица, предоставляющего бронирование и бронирующего лица с момента подтверждения бронирования (с момента осуществления банковского перевода).

5.2. Бронирование забронированного имущества действует до заключения нотариального договора с момента осуществления банковского перевода бронирующим лицом. Бронирование прекращается с момента вступления в силу нотариального соглашения или в момент, когда бронирующее лицо в письменной форме уведомляет лицо, предоставляющее бронирование, о своем отказе от покупки забронированного имущества.

6. Право на отступление:

6.1. Подтверждением бронирования бронирующее лицо подтверждает лицу, предоставляющему бронирование, что желает, чтобы лицо, предоставляющее бронирование, начало незамедлительное выполнение обязательств, установленных в пункте 3.1.

6.2. Подтверждая бронирование, бронирующее лицо дает свое согласие лицу, предоставляющему бронирование и подтверждает тот факт, что оно теряет право на отступление в соответствии с пунктом с начала исполнения обязательства, установленного в пункте 3.1, в соответствии с пунктом 1 части 4 статьи 53 Обязательственно-правового закона. Право на отступление бронирующего лица считается исключенным с момента предоставления соответствующего согласия и подтверждения бронирования.

6.3. Лицо, предоставляющее бронирование, вправе отказаться от договора на основании одностороннего заявления, если стоимость бронирования, указанная в пункте 4.1 не поступила на банковский счет лица, предоставляющего бронирование не позднее чем в течение 2 календарных дней со дня подтверждения бронирования.

7. Действия, следующие за бронированием:

7.1. После подтверждения бронирования (включая внесение платы за бронирование) подтверждение бронирования будет отправлено на адрес электронной почты, сообщенный бронирующим лицом, вместе с настоящими условиями договора, которые бронирующее лицо может сохранить и воспроизвести.

7.2. Лицо, предоставляющее бронирование, свяжется с бронирующим лицом для продолжения переговоров в отношении забронированного имущества, не позднее чем в течение 1 (одного) рабочего дня после закрепления бронирования.

8. Обработка персональных данных:

8.1. Лицо, предоставляющее услуги бронирования, обрабатывает персональные данные бронирующих лиц для совершения действий, следующих за бронированием, до передачи приобретаемого имущества. А также в маркетинговых целях, чтобы уведомлять бронирующих лиц о различных новостях и предложениях, связанных с Unico.

9. Применяемый закон:

9.1. Если иное императивно не предусмотрено правовым актам, к правоотношениям, возникающим из договора бронирования, применяется право Эстонии.